jueves, 20 de junio de 2013
Vida de Jose Maria Arguedas
| José María Arguedas | |
|---|---|
José María Arguedas Altamirano (n. Andahuaylas, Perú, 18 de
enero de 1911 - m. Lima, 2 de diciembre de 1969), fue un escritor,poeta
uno de los tres grandes representantes de la narrativa indigenista
literatura indigenista una visión interior más rica e incisiva. La
cuestión fundamental que se plantea en sus obras es la de un
país dividido en dos culturas (la andina de origen quechua y la
occidental, traída por los españoles), que deben integrarse en
una relación armónica de carácter mestizo. Los grandes
dilemas, angustias y esperanzas que ese proyecto plantea
son el núcleo de su visión.
Su labor como antropólogo e investigador social no ha sido
muy difundida, pese a su importancia y a la influencia que
tuvo en su trabajo literario. Se debe destacar su estudio
sobre el folclore peruano, en particular de la música andina;
al respecto tuvo un contacto estrechísimo con cantantes,
músicos, danzantes de tijeras y diversos bailarines de todas
las regiones delPerú. Su contribución a la revalorización del
arte indígena, reflejada especialmente en el huayno y la danza,
ha sido muy importante.
Fue además traductor y difusor de la literatura quechua, antigua
y moderna, ocupaciones todas que compartió con sus cargos
de funcionario público y maestro.
Jose Maria Arguedas
OBRAS DE JOSE MARIA ARGUEDAS
La principales obras de José María Arguedas son las siguientes:
Obra Indigenista:
- Agua.
- Amor Mundo.
- Yawar Fiesta.
- Diamantes y Pedernales.
Indigenismo no ortodoxo:
- Los ríos profundos.
- La agonía de Rasu-Ñiti.
Obra no Indigenista:
- El sexto.
- Todas las sangres.
- El zorro de arriba y el zorro de abajo.
LA MARCHA
Aquí el director, los subdirectores, los profesores y los alumnos de la
I.E. Jose Maria Arguedas
Las banderolas
Estos son los banderolas que están en 1er año
Dice:
El wayno ha quedado
toda la vida todos los
momentos de dolor de
alegria terrible
lucha...
Dice:
El wayno es como la hue
lla clara y minuciosa
que el pueblo mestizo
ha ido dejando en el ca
mino de salvacion y de
creacion que ha seguido
Y eston dos estan en la parte del kiosco
Dice:
"Hemos de convertir
en pueblo de hombre
que entonen el himno de
las cuatro regiones de
nuestro mundo, en ciudad feliz ..."
Dice:
Al inmenso
pueblo de los
señores hemos
llegado y lo es-
tamos removiendo
con nuestros h-
imnos antiguos
y nuevos y
lo estamos
envolviendo
Suscribirse a: Entradas (Atom)
